花鳥風月
SEKAI NO OWARI
作詞:籐崎彩織
作曲:深瀨慧
いつから夜空の星の光に
什麼時候開始 對夜空的星星的光芒
氣づかなくなったのかな
變得不太注意呢
夏の空を見上げる
望著夏天的天空
私は何か忘れていましたか
我是忘記了什麼了嗎
「さようなら さようなら」と
「再見 再見」後
靜かに風がささやく
靜靜地風在細語
めぐるめぐるめぐる星座のように
循環著循環著就像星座那樣
消えない夜空の光になれたら
如果能成為不會消失的夜空中的光
くらいくらいくらい闇の中でも
就算在漆黑的漆黑的漆黑的黑暗中
何も無くさずにここに居られるかな
什麼也沒有也能在這裡吧
草木も花も鳥も
草木也花也 鳥也
眠り夢を見る夜
入睡作夢的夜晚
愛することで得てきたこたえ
以喜愛的東西而得到的答案
悲しいことが一つひとつずつ消えていく
悲傷的東西在一個個漸漸地消失
私は何か忘れていましたか
我是忘記了什麼了嗎
悲しみのない世界であなたを愛せるかな
在沒有悲傷的世界能愛上你吧
めぐるめぐるめぐる星座のように
循環著循環著就像星座那樣
消えない夜空の光になれたら
如果能成為不會消失的夜空中的光
くらいくらいくらい闇の中でも
就算在漆黑的漆黑的漆黑的黑暗中
何も無くさずにここに居られるかな
什麼也沒有也能在這裡吧
OH大地も海も森も
Oh 大地也海也森林也
眠り夢を見る夜
入睡作夢的夜晚
いつまであなたのそばにいられるかな
能在你的身邊留到什麼時候呢
止まない雨はないと信じて步けるかな
相信沒有不停的雨就能前進吧
私は何も忘れたくないの
我是什麼也不想忘記
月が綺麗だねと鄰であなたが微笑む
月亮很美呢 與 旁邊的你在微笑
めぐるめぐる真夏の星の下で
循環著循環著在盛夏的星星之下
愛して憎んで月を眺めたね (nikunde) (nagameta)
愛上後討厭後眺望了月亮呢
忘れないでいつかいつか淚が
請不要忘記不知不覺地不知不覺地眼淚
枯れる日が來ても夜空の光を (kareru)
就算枯萎的日子來到也 (不要忘記)夜空的光
長い長いながい夜
很長 很長 很長的夜晚
靜かに朝を迎える
靜靜的迎接早晨
-------------------------------------------------------------
sekaowa算是我很喜歡的band
很喜歡fukase的歌
明明是很黑暗的題材卻用上輕快的曲調
比起那些慘情的演繹更清新
其實還有幾首歌很想翻(笑)
而且覺得歌詞是表面很簡單
但就有更深的意思的感覺
當然我相信有更好的翻本在啦^^
