undefined

One Love


作詞:youth case
作曲:加藤裕介

伝えたくて 伝わらなくて 時には素直になれずに
很想傳達 不傳達 有時不能變得坦率

泣いた季節を 越えた僕らは 今とても輝いてるよ

走過了哭泣的季節的我們是 現在很閃耀著呢

それぞれ描く 幸せのかたちは重なり

各自地描畫著 幸福的形狀重疊著
今 大きな愛になる
現在 成為了很深厚的愛
ずっと二人で 生きてゆこう

一直兩個人 生活下去

百年先も 愛を誓うよ 君は僕の全てさ

早了一百年也 宣誓的愛呢 你是我的全部啊
信じている ただ信じてる 同じ時間(とき)を刻む人へ

相信著 只是相信著 給雕刻著同樣時間的人
どんな君も どんな僕でも ひとつひとつが愛しい

怎樣的你也好 怎樣的人也好 一個一個也可愛
君がいれば 何もいらない きっと幸せにするから

只要你在身旁 什麼也不需要 因為一定就能幸福的

 

雨の中で君を待ってた 優しさの意味さえ知らず

在雨中等待著你 連溫柔的意思也不知道
すれ違いに傷ついた夜 それでもここまで来たんだ

擦身而過地受過傷害的夜晚 雖然如此還是來到了這裡


かけがえのない 出逢いは奇跡を繋いでく

無比珍貴的相遇是 連繫著奇蹟
思い出 重なりあう

回憶 互相重疉
はじまりの歌 鳴り響いて

最初的歌 響起了



どんなときも 支えてくれた 笑い泣いた仲間へ

什麼時候也 支撐著我 給笑著哭著的朋友
心込めて ただひとつだけ 贈る言葉はありがとう

包含著心意 僅僅只有一個 送贈的說話是 謝謝

百年先も 愛を誓うよ 君は僕の全てさ

早了一百年也 宣誓的愛呢 你是我的全部啊
愛している ただ愛してる 同じ明日約束しよう

愛著你 只是愛著你 約定著同樣的明天吧
世界中に ただ一人だけ 僕は君を選んだ

在世界中 僅僅只有一人 我選擇了你的
君といれば どんな未来も ずっと輝いているから
只要和你一起 什麼未來也 一直閃耀著的


ラララ

Rarara…

 

 

 

---------------------------------------------------------------

然後japonism的6月終於翻好了 (拍手)

雖然一定有很多人翻過

而且翻得比我好

所以說翻譯真的不簡單!

 

 

我就是想翻下 .

 

最近很喜歡kokuburo的未來!

都是因為賢人弟弟!!!!(笑)

好想看orange~

哈哈 他的月9又和桐谷耶!

期待這顏值比戀仲更高啊!!!

arrow
arrow

    サトミ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()