close

 

undefined

できるだけ


作詞:Takeshi Aida
作曲:Kosuke Morimoto
編曲:Naoki Ohtsubo

あの店のケーキ 苺の数が減って (へる)

那間店的蛋糕 草莓的數量減少了
紅茶も何だか コクがなくなったよね

紅茶也怎麼 沒有了濃度呢
そんなふうにきっと 変わっていくものを

把這樣會慢慢地改變的東西
ちょっと淋しいけど 僕らは受け入れてく

雖然有點傷感 但我們也慢慢地接受

甘い気持ちが急に苦くなっていく

甜蜜的感覺突然變得苦澀了

変わっていくことを何故

為什麼對改變著的東西
僕らは恐れるのかなぁ

我們會覺得害怕呢
変わらないものを笑うくせに

卻嘲笑一成不變的東西
できるだけ僕のままで

如果可以的話
いたいと思える日

想要一如既往的我的日子
未来の僕はどんなふうに

未來的我會怎樣
振り返るんだろう

回首過去呢

学生の時は パッとしなかった奴だ

學生的時代是 不起眼的傢伙
それが今じゃ全然 自分に輝いてる

可是現在就是完全 自身地在發亮
だから今はちょっと クラス会は行かない

所以現在是那個 class會  是不會去
比較されそうで 5年くらい いいだろう

好像被比較了 5年左右 足夠了吧

前を向いたら急に風が強くなる

向前看的話 突然風會變得強大

変わらなくちゃいけないのに

明明不可以不改變
おんなじ過ち(あやまち)ばかり

卻犯著同樣的錯失
同じような恋に落ち 傷つく

同樣的戀愛了  受傷了
できるだけ僕のままで

如果可以的話
いたいと思う気持ちは

想要一如既往的我的感受是
甘えか 自分らしさなのか

撒嬌嗎 是自我嗎
わからないけれど

雖然不知道

甘い気持ちが急に苦くなっていく

甜蜜的感覺突然變得苦澀了

変わっていくことを何故

為什麼對改變著的東西
僕らは恐れるのかなぁ

我們會覺得害怕呢
変わらないものを笑うくせに

卻嘲笑一成不變的東西
できるだけ僕のままで

如果可以的話
いたいと思える日

想要一如既往的我的日子
未来の僕はどんなふうに

未來的我會怎樣
振り返るんだろう

 

変変わらなくちゃいけないのに

明明不可以不改變
おんなじ過ち(あやまち)ばかり

卻犯著同樣的錯失
同じような恋に落ち 傷つく

同樣的戀愛了  受傷了
できるだけ僕のままで

如果可以的話
いたいと思う気持ちは

想要一如既往的我的感受是
甘えか 自分らしさなのか

撒嬌嗎 是自我嗎
わからないけれど

雖然不知道

 

 

 

 

---------------------------------------

終於又生出了一月的japonism

雖然快要11月了!  

哈哈

以上.

arrow
arrow

    サトミ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()